• 有时候,我喜欢眼睁睁地看着时间,

    一秒一秒一秒一秒……地流逝

    我无所谓,我无能为力……

    迷宫般的城市,让人习惯看相同的景物,走相同的路线,到相同的目的地...

    A conundrum of a city. Same scenes, same routes, and same destinies...

    在无数重复的生活片断中迷失自我

    呵呵,我又把自己丢了

    我开始介意别人怎么看我

    我开始学会戴上虚伪面具和同样带着面具的人打交道

    我开始把自己“包裹”起来

    只有在每一个深夜,卸下所有身上的累赘物,赤裸裸的省视自己。

    一样的眼睛有不一样的看法。

    一样的耳朵有不一样的听法

    一样的嘴巴有不一样的说法。

    一样的心有不一样的想法。

    是不是因为这样,

    一样的人生才有不一样的哀愁。

     

        할 일이 만하서 시간이 모자라는 것을 느낄 수 있어요.여러 가지 스트레스가 쌓였고 어려움이 많았으니 나 꼭 최선을 당할거예요!그래서 우리 지숙사 전체 구성원과 같이 힘내라! 힘내라!

     

  • 이번의 겨울 방학 생활한 적이 있는 것이 매우 충실하고 있습니다.재미있는 일을 했습니다 .예를 들어 한국 식당에서 아르바이트를 했습니다.  이번이 아르바이트하는 것을 통해서 많은 사람을 알고 책 안에서 배울 수 없는 지식에 알았습니다.정말 감사합니다.부산요리 식당에 직원은 나한테 아주 찬절합니다.그 식당 직원은 제발 건강 하세요!

                                        

     

     

                                          2009년 2원 19일

                                                 임경 

  •       一直扎马尾的我有些厌倦了,或许是太多人问我是不是在读高中了,谁叫我长得小样呢!无奈之余也想有新的挑战,新的变化。

          于是乎我就这样剪断了我的长发。我惊讶于理发师的询问(这么长的头发剪了可惜吗),理发师也对我的回答十分惊讶(没什么可惜的,头发反正还会长的嘛)。

           还不知道这次是不是一次成功转变(同学还没有看过涅,~(@^_^@)~),但我觉得还蛮满意的。

           换一种发型,换一种心情哦也!

     

    回忆中的长发,再见!

    成长的短发